Wolf's Rain
Uit Japans-Nederlands woordenboek
Woordenschat uit de manga Wolf's Rain (2003); voor de bespreking zie: [1]
Inhoud |
Grope 1: Pagina 3-32
- デカイ grotesk
- 朽ちる vergaan, hier: verrotten
- 街 = 町
- 引きずり出す slepen uit, sleuren
- 群がる samenwonen
- 偽る liegen
- 惑う perplex staan, versteld staan
- 腐る verouderd, verrot
- くたばる vermoeid zijn
- 損 verlies
- 口叩く bekvechten
- 狼 wolf
- 誇り trots
- 舐める likken
- 迎え ontmoeting
- 忌む verachten
- 錬金術 alchemie
- 結晶 kristallisering
- 惹く aantrekken tot
- 沙汰 gerucht
- 保安員 privédetective
- 仕留める neerschieten
- 署 bureau, hier politiebureau
- 薙ぎ払う neermaaien
- 絶滅 uitroeiing
- 通説 gewoonlijk
- まぐれ chance, geluk
- 染みる doordringen
- 恐怖 terreur
- へつらう flatteren
- 名乗る voorstellen
- 意地 natuur, inborst, hier waarschijnlijk: instinct
- 貴族 adel
- 検問所 checkpoint
- 警備 verdediging
- 武装貨物 wapentransport
- 済む beëindigen
- 食いはぐれる werkloos zijn, honger lijden
- 腰抜け lafaard
- 待機 stand-by
- 足手まとい last, blok aan het been
Grope 2: Pagina 35-69
- 物騒 gevaarlijk
- どっか zwaar neervallen
- 窃盗 diefstal
- 団 bende
- 騒ぎ oproer
- 乗じる profiteren van
- 呑む drinken, zuipen
- 譲る toegeven
- 筈 aanduiding van probabiliteit
- 脱出 ontsnapping
- 鋼鉄 staal
- 檻 kooi
- 檻ねじ tralies
- 厄介 problematisch, vervelend
- 見捨てる achterlaten
- 刑事 politiedetective
- 肩書き aanspreektitel
- 採取 verzamelen
- 消息 nieuws
- ガキ snotneus
- いかれる aftands zijn, versleten zijn
- 飛ぶ springen
- とりで fort
- 踏み込む binnentreden, hier: inbreken
- 癒える 治る
- 貴女 edelvrouw
- 映る reflecteren
Grope 3: Pagina 71-101
- ポンコツ junk, stuk oud ijzer
- 断末魔 doodsangsten
- アジト schuilplaats
- うっとうしい deprimerend, gloomy
- 人真似 mensengedaante
- 潜む verbergen
- 拘束 restrictie
- 塵芥 afval
- 邪魔 obstakel
- 耳障り schriel geluid
- 滑稽 grappig
- 隠れる verstoppen
- 手負い gewond
- 何処 waar
- 愛想 beschaafdheid, hier: geduld
- 撒く verspreiden
Grope 4: Pagina 104-136
- 浴びる baden in
- いざ vaarwel
- 無駄 nutteloos
- デブデブ mimesis: dik, vet
- 喰う eten
- 吹雪 sneeuwstorm
- 気配 indicatie
- アテ doel, eindpunt
- 火薬 buskruit
- 災い ramp
- 呆れる verbaasd zijn
- 包帯 verband
- 苗木 jonge boom
- 形見 memento, herinnering
- 丘 heuvel
- 傍 langs, dichtbij
- 摘む plukken
- 招く uitnodigen
- 怯える bang zijn
- 枯れる verwelken
- 与太 dwaas, idioot
- 沢山 veel in aantal
- まやかし deceptie