Hieronder vindt u een woordenlijst voor de Manga 3×3 Eyes van Yuzo Takada.
Volume 1
- p13
- オカマ homoseksueel persoon, mannelijke travestiet
- お袋 おふくろ moeder
- 家出 いえで het van huis weglopen
- 民俗学 みんぞくがく folklore
- 遭難 そうなん ongeval
- p17
- 杖 つえ staf
- 収穫 しゅうかく opbrengst
- p19
- 放り出す ほうりだす in de steek laten
- 狂い くるい, ぐるい hier: afwijking
- 道楽 どうらく hobby
- 前略 ぜんりゃく
- p21
- 不老 ふろう leeftijdloos
- 不死 ふし onsterfelijk, eeuwig leven
- 幻 まぼろし hier: mythisch
- 種族 しゅぞく ras
- 飽きる あきる er genoeg van krijgen
- 術 すべ methode, manier
- p22
- 憧れ あこがれ verlangen
- 天寿 てんじゅ natuurlijke levensloop
- p25
- 発砲 はっぽう het afvuren
- 動じる どうじる verstoren, hier: kogels hebben geen effect
- 悠悠 ゆうゆう er de tijd voor nemend
- p26
- 興奮 こうふん opwinding, agitatie
- p28
- 防衛庁 ぼうえいちょう bureau/agentschap van Defensie
- p34
- 謎 なぞ mysterie
- 怪光 かいこう mysterieuze licht
- p36
- ぴんぴん het zeer goed stellend
- p43
- 反省 はんせい zelfreflectie, gewetensonderzoek
- p47
- 轢く ひく aanrijden
- えぐい akelig
- ざわざわ geroezemoes
- 退かす どかす verwijderen
- 破滅 はめつ ondergang
- p53
- 闇雲 やみくも in het wilde weg, op goed geluk af, in den blinde, op de gis
- クタクタ uitgeput
- 一人ぼっち ひとりぼっち eenzaam, alleen
- p55
- 看板 かんばん uithangbord
- 目に会う めにあう doorstaan, meemaken
- p56
- 尋ねる たずねる informeren (naar)
- 保護 ほご hoede
- 編集長 へんしゅうちょう hoofdredacteur
- 不在 ふざい afwezigheid
- p57
- 売れ行き うれゆき verkoop
- 幽霊 ゆうれい geest
- p58
- 人心 ひとごころ het hart van de mens
- 生涯 しょうがい levensloop, levenstijd
- 喰らう くらう hier: verslinden (van de ziel)
- p59
- 宛ら さながら als ware
- 服毒 服毒 vergiftiging
- 絶食 ぜっしょく onthouding van eten
- 空腹 くうふく honger
- 五感 ごかん vijf zintuigen
- 迷信 めいしん bijgeloof
- 創る つくる maken
- 肝心 かんじん doorslaggevend
- p62
- 愚か者 おろかもの dwaas, idioot
- 儂 わし ik (verouderd)
- p63
- 瀕死 ひんし op het randje van de dood
- 侮辱 ぶじょく belediging
- 頭を冷やす あたまをひやす bedaren
- p66
- 秘蔵 ひぞう koesteren
- 門外不出 もんがいふしゅつ iets koesteren en angstvallig verborgen houden
- 唯 ただ gratis
- どうせ nou ja
- p67
- 合縁奇縁 あいえんきえん relaties hebben een karmische grondslag
- 一蓮托生 いちれんたくしょう op dezelfde boot zitten ?!
- 付き合う つきあう vergezellen
- p71
- 倉庫 そうこ opslagplaats
- 魔術 まじゅつ zwarte magie
- 祭壇 さいだん altaar
- 神殿 しんでん heiligdom
- 特種 とくだね primeur
- 暗黒 あんこく duisternis
- 深淵 しんえん diepte, afgrond
- p72
- 下等 かとう inferieur, minderwaardig
- 支配 しはい heerschappij
- 献上 けんじょう aanbieden
- p76
- 屋敷 やしき villa
- 誘き出す おびきだす weglokken
- p77
- 解約 かいやく opzegging
- 滞在 たいざい verblijf
- p78
- 飲茶
- 豪勢 ごうせい weelde
- 恐縮 きょうしゅく sorry
- p79
- 忍術 にんじゅつ ninjutsu, de door ninja bedreven kunst
- p84
- 引き受ける ひきうける aanvaarden, accepteren
- 仕度 したく voorbereidingen
- p85
- 取り付かれる とりつかれる bezeten zijn door
- p88
- 怪奇 かいき bizar
- 現象 げんしょう fenomeen
- p89
- 切り裂く きりさく in stukken scheuren
- 淫らな みだらな onbehoorlijk, onfatsoenlijk
- 悪戯 いたずら kwajongensstreek
- 書斎 しょさい werkkamer
- p90
- 爪跡 つめあと
- 見知る みしる herkennen, bekend zijn met
- 哀れ あわれ smart, leed
- 気が狂う きがくるう zijn verstand verliezen, gek worden
- p103
- 血まみれ ちまみれ met bloed bedekt
- p106
- 天井 てんじょう plafond
- 仕掛ける しかける opzetten
- 狙う ねらう azen (op), 't gemunt hebben op
- p107
- 形見 かたみ aandenken
- 清朝 しんちょう Qing-dynastie (1644-1912)
- 秘宝 ひほう schat
- 王朝 おうちょう dynastie
- 崩壊 ほうかい ineenstorting
- p110
- 唯一 ゆいいつ het uniek-zijn
- 何故 なぜ waarom, om welke reden
- p111
- 手に取る てにとる ter hand nemen
- 信用 しんよう vertrouwen
- p114
- 道士 どうし Taoïstische monnik
- 高級 こうきゅう hoge kwaliteit
- 護符 ごふ talisman, geluksbrenger
- p115
- 偉そう えらそう opgeblazen
- 発信機 はっしんき zender, transmitter
- [[受信機v じゅしんき ontvanginstallatie, receiver
- 赤外線 せきがいせん infraroodstraling
- 諸諸 もろもろ allerlei soorten
- p116
- 警報装置けいほうそうち een alarmsysteem
- p125
- 痺れる しびれる gevoelloos worden/raken
- p131
- 中庭 なかにわ binnenplein
- 噴水 ふんすい fontein
- 抜く ぬく laten leeglopen
- 追い込む おいこむ drijven in/tot
- 火を点ける ひをつける doen ontbranden
- p132
- 足をひっぱる あしをひっぱる voor de voeten lopen
- p134
- 脳みそ のうみそ hersenen, hersenweefsel
- p138
- 強盗 ごうとう diefstal
- 先刻 せんこく reeds
- 通報 つうほう aangifte
- 済み ずみ reeds ge-
- 包囲 ほうい insluiting
- p141
- 待ち構える まちかあえる op de loer liggen
- p146
- 犬死に いぬじに tevergeefs sterven
- p152
- 敵を討つ かたきをうつ
- 執事 しつじ butler
- p155
- 精々 せいぜい op z'n hoogst, niet anders dan ~
- 足掻く あがく ploeteren
- p156
- 骨折り損 ほねおりぞん vespilling van energie
- 草臥れる くたびれる afgemat geraken
- 当分 とうぶん voor het ogenblik
- p157
- 復活 ふっかつ herrijzenis, wederopstanding
- p165
- 張り切る はりきる vol geestdrift zijn
- p173
- すっぽかす iemand in de steek laten
- 御釈迦にする おしゃかにする ruïneren
- p175
- 軟派 なんぱ flirten
- 強引 ごういん op autoritaire wijze
- 悪党 あくとう gangster
- p183
- 検問 けんもん controle
- 停学 ていがく schorsing van school
- p186
- 逃げ切る にげきる zich uit de voeten maken
- p194
- 気味 きみ gewaarwording
- 気を許す きをゆるす aandacht laten verslappen, niet goed opletten
- p198
- へたばる uitgeput zijn
- 衣装 いしょう kleding
- 着せる きせる aankleden
- p199
- 独占 どくせん exclusief bezit,
- 近親相姦 きんしんそうかん bloedschendige gemeenschap
- p200
- 徹底 てってい doortastendheid
- 振り ぶり wijze
- p201
- 二重人格 にじゅうじんかく dubbele persoonlijkheid
- 金目のもの かねめのもの kostbaarheden, zaken van waarde
- p203
- チンケ het ergste, laag, niet cool
- 冒険 ぼうけん risico
- おめこ geslachtgemeenschap hebben
- p207
- 点火系 てんかけい ontstekingsmechanisme
- 一口 ひとくち mondvol
- p210
- ボロボロ aan flarden, in stukjes
- p236
- 胸部 きょうぶ borstkas
- 裂傷 れっしょう rijtwond
- 軽度 けいど geringe zwaarte